Quando abbiamo bisogno di motivazione e di avere la giusta carica per affrontare la giornata, il modo migliore è sicuramente quello di ascoltare musica, tanta musica. Sono tante le canzoni motivazionali in grado di tirarci su e, di seguito, ti mostriamo una lista di canzoni sia italiane che straniere.

Iscriviti ad Amazon Music Unlimited e goditi la tua musica preferita senza limiti!

Avrai Accesso illimitato a 90 milioni di brani: incluse le ultime uscite, gli artisti ed album più celebri e migliaia di playlist e stazioni radio.

Le più belle canzoni motivazionali

1) "Vita Spericolata" di Vasco Rossi

Voglio una vita maleducata
Di quelle vite fatte, fatte così
Voglio una vita che se ne frega
Che se ne frega di tutto sì
Voglio una vita che non è mai tardi
Di quelle che non dormono mai
Voglio una vita di quelle che non si sa mai

E poi ci troveremo come le stars
A bere del whisky al Roxy bar
O forse non c'incontreremo mai
Ognuno a rincorrere i suoi guai
Ognuno col suo viaggio
Ognuno diverso
E ognuno in fondo perso
Dentro i fatti suoi, suoi

Voglio una vita spericolata
Voglio una vita come quelle dei film
Voglio una vita esagerata
Voglio una vita come Steve McQueen
Voglio una vita che non è mai tardi
Di quelle che non dormi mai
Voglio una vita, la voglio piena di guai

E poi ci troveremo come le stars
A bere del whisky al Roxy bar
Oppure non c'incontreremo mai
Ognuno a rincorrere i suoi guai
Ognuno col suo viaggio
Ognuno diverso
E ognuno in fondo perso
Dentro i fatti suoi

Voglio una vita maleducata
Di quelle vite fatte così
Voglio una vita che se ne frega
Che se ne frega di tutto sì
Voglio una vita che non è mai tardi
Di quelle che non dormi mai
Voglio una vita
Vedrai che vita vedrai, uh

E poi ci troveremo come le star
A bere del whisky al Roxy bar
O forse non c'incontreremo mai
Ognuno a rincorrere i suoi guai

E poi ci troveremo come le star
A bere del whisky al Roxy bar
O forse non c'incontreremo mai
Ognuno a rincorrere i suoi guai

Voglio una vita spericolata
Voglio una vita come quelle dei film
Voglio una vita esagerata
Voglio una vita come Steve McQueen
Voglio una vita maleducata
Di quelle vite fatte, fatte così
Voglio una vita che se ne frega
Che se ne frega di tutto sì

2) "Penso Positivo" di Jovanotti

Io penso positivo
Perché son vivo perché son vivo
Io penso positivo
Perché son vivo e finché son vivo
Niente e nessuno al mondo
Potrà fermarmi dal ragionare
Niente e nessuno al mondo
Potrà fermare, fermare, fermare, fermare
Quest'onda che va
Quest'onda che viene e che va
Quest'onda che va
Quest'onda che viene e che va

Io penso positivo
Ma non vuol dire che non ci vedo
Io penso positivo in quanto credo
Non credo nelle divise
Né tanto meno negli abiti sacri
Che più di una volta
Furono pronti a benedir massacri
Non credo ai fraterni abbracci
Che si confondon con le catene
Io credo soltanto
Che tra il male e il bene
È più forte il bene
Bene, bene, bene, bene

Io penso positivo
Perché son vivo, perché son vivo
Io penso positivo
Perché son vivo e finché son vivo
E niente e nessuno al mondo
Potrà fermarmi dal ragionare
Niente e nessuno al mondo
Potrà fermare, fermare, fermare, fermare
Quest'onda che va
Quest'onda che viene e che va
Quest'onda che va
Quest'onda che viene e che va

Positivo

Uscire dal metro quadro
Dove ogni cosa sembra dovuta
Guardare dentro alle cose
C'è una realtà sconosciuta
Che chiede soltanto un modo
Per venir fuori a veder le stelle
E vivere l'esperienze
Sulla mia pelle, sulla mia pelle

Io penso positivo
Perché son vivo, perché son vivo
Io penso positivo
Perché son vivo e finché son vivo
Niente e nessuno al mondo
Potrà fermarmi dal ragionare
Niente e nessuno al mondo
Potrà fermare, fermare, fermare, fermare
Quest'onda che va
Quest'onda che viene e che va
Quest'onda che va
Quest'onda che viene e che va

Quest'onda che va
Quest'onda che viene e che va
Quest'onda che va
Quest'onda che viene e che va

Positivo

La storia, la matematica
L'italiano, la geometria
La musica, la la musica
La fantasia

Io credo che a questo mondo
Esista solo una grande chiesa
Che passa da Che Guevara
E arriva fino a madre teresa
Passando da Malcom X
Attraverso Gandhi e San Patrignano
Arriva da un prete in periferia
Che va avanti nonostante il Vaticano

Io penso positivo
Perché son vivo, perché son vivo
Io penso positivo
Perché son vivo e finché son vivo
Niente e nessuno al mondo
Potrà fermarmi dal ragionare
Niente e nessuno al mondo
Potrà fermare, fermare, fermare, fermare
Quest'onda che va
Quest'onda che viene e che va
Quest'onda che va
Quest'onda che viene e che va

Quest'onda che va
Quest'onda che viene e che va
Quest'onda che va
Quest'onda che viene e che va

Quest'onda che va
Quest'onda che viene e che va
Quest'onda che va
Quest'onda che viene e che va

Quest'onda che va
Quest'onda che viene e che va
Quest'onda che va
Quest'onda

La storia, la matematica
L'italiano, la geometria
La musica, la la musica
La fantasia

La storia, la matematica
L'italiano, la geometria
La musica, la la musica
La fantasia

3) "Heroes" di David Bowie

I, I will be king
And you, you will be queen
Though nothing will drive them away
We can beat them, just for one day
We can be Heroes, just for one day

And you, you can be mean
And I, I’ll drink all the time
‘Cause we’re lovers, and that is a fact
Yes we’re lovers, and that is that

Though nothing, will keep us together
We could steal time
just for one day
We can be Heroes, for ever and ever
What d’you say?

I, I wish you could swim
Like the dolphins, like dolphins can swim
Though nothing
nothing will keep us together
We can beat them, for ever and ever
Oh we can be Heroes
just for one day

I, I will be king
And you, you will be queen
Though nothing will drive them away
We can be Heroes, just for one day
We can be us, just for one day

I, I can remember (I remember)
Standing, by the wall (by the wall)
And the guns shot above our heads
(over our heads)
And we kissed
as though nothing could fall
(nothing could fall)
And the shame was on the other side
Oh we can beat them, for ever and ever
Then we could be Heroes
just for one day

We can be Heroes
We can be Heroes
We can be Heroes
Just for one day
We can be Heroes

We’re nothing, and nothing will help us
Maybe we’re lying
then you better not stay
But we could be safer
just for one day

Oh-oh-oh-ohh, oh-oh-oh-ohh
just for one day

Traduzione:

Io, io sarò re
E tu, tu sarai la regina
Anche se niente li porterà via
Li possiamo battere, solo per un giorno
Possiamo essere Eroi, solo per un giorno

E tu, tu puoi essere meschino
E io, io berrò tutto il tempo
Perché siamo amanti, e questo è un fatto
Sì siamo amanti, è proprio così

Sebbene niente ci terrà uniti
Potremmo rubare un po’ di tempo
per un solo giorno
Possiamo essere Eroi, per sempre
Che ne dici?

Io, io vorrei che tu sapessi nuotare
Come i delfini, come nuotano i delfini
Sebbene niente
niente ci terrà uniti
Possiamo batterli, per l’eternita’
Oh possiamo essere Eroi
anche solo per un giorno

Io, io sarò re
E tu, tu sarai la regina
Sebbene niente li porterà via
Possiamo essere Eroi, solo per un giorno
Possiamo essere noi, solo per un giorno

Io, io riesco a ricordare (mi ricordo)
In piedi accanto al Muro (accanto al Muro)
E i fucili sparavano sopra le nostre teste
(sopra le nostre teste)
E ci baciammo
come se niente potesse accadere
(niente potesse accadere)
E la vergogna era dall’altra parte
Oh possiamo batterli, ancora e per sempre
Allora potremmo essere Eroi
anche solo per un giorno

Possiamo essere Eroi
Possiamo essere Eroi
Possiamo essere Eroi
Solo per un giorno
Possiamo essere Eroi

Noi non siamo niente, e niente ci aiutera’
Forse stiamo mentendo
allora è meglio che tu non rimanga
Ma potremmo essere più al sicuro
solo per un giorno

Oh-oh-oh-ohh, oh-oh-oh-ohh
anche solo per un giorno

4) "What a wonderful world" di Louis Armstrong

I see trees of green, red roses, too
I see them bloom, for me and you
And I think to myself
What a wonderful world

I see skies of blue, and clouds of white
The bright blessed day, the dark
Sacred night
And I think to myself
What a wonderful world

The colors of the rainbow, so pretty in the sky
Are also on the faces of people going by
I see friends shaking hands, sayin'
"How do you do?" They're really sayin', "I love you."

I hear babies cryin'. I watch them grow
They'll learn much more than
I'll ever know
And I think to myself
What a wonderful world
Yes I think to myself
What a wonderful world

Traduzione:

Vedo alberi verdi, ed anche rose rosse
Le vedo sbocciare, per te e me
E penso fra me e me
Che mondo meraviglioso

Vedo cieli azzurri, e bianche nuvole
Il giorno luminoso beato, la solenne
notte buia
E penso tra me e me
Che mondo meraviglioso

I colori dell’arcobaleno, così belli nel cielo
Sono anche sui volti delle persone che passano
Vedo amici che si stringono la mano dicendo
“Come va?”
Ma in realtà dicono “ Ti voglio bene”

Sento i bimbi piangere. Li guardo crescere
Loro apprenderanno molto di più di quanto
Io possa mai immaginare
E penso fra me e me
Che mondo meraviglioso
Sì, penso fra me e me
Che mondo meraviglioso

5) "Walking on Sunshine" di Katrina and the Waves

I used to think maybe you loved me, now, baby, I'm sure
And I just can't wait till the day when you knock on my door
Now every time I go for the mailbox, gotta hold myself down
'Cause I just can't wait till you write me you're coming around

Now I'm walking on sunshine, whoa
I'm walking on sunshine, whoa
I'm walking on sunshine, whoa
And don't it feel good
Hey, all right now
And don't it feel good
Hey, yeah

I used to think maybe you loved me, now I know that it's true
And I don't want to spend my whole life just a-waiting for you
Now, I don't want you back for the weekend, not back for a day, no, no, no
I said, baby, I just want you back, and I want you to stay

Oh, yeah, now I'm walking on sunshine, whoa
I'm walking on sunshine, whoa
I'm walking on sunshine, whoa
And don't it feel good
Hey, all right now
And don't it feel good
Yeah, oh, yeah, now
And don't it feel good

Walking on sunshine
Walking on sunshine

I feel alive, I feel the love, I feel the love that's really real
I feel alive, I feel the love, I feel the love that's really real
I'm on sunshine, baby, oh
Oh, yeah, I'm on sunshine, baby

Oh, I'm walking on sunshine, whoa
I'm walking on sunshine, whoa
I'm walking on sunshine, whoa
And don't it feel good
Hey, all right now
And don't it feel good
I'll say it, I'll say it, I'll say it again now
And don't it feel good
Hey, yeah now
And don't it feel good
Now don't it, don't it, don't it, don't it, don't it, don't it
And don't it feel good
I'll say it, I'll say it, I'll say it again now
And don't it feel good
Now don't it, don't it, don't it, don't it, don't it, don't it
And don't it feel good
Now tell me, tell me, tell me again now
And don't it feel good
Oh, yeah, now
And don't it feel good
Oh, don't it feel good, don't it feel good
Now don't it feel good
Oh, yeah, oh, yeah, oh, yeah
And don't it feel good
Oh, yeah, yeah, yeah, oh, yeah, oh, yeah
And don't it feel good

Traduzione:

Credevo che tu mi amassi, adesso tesoro ne sono sicura
E non riesco proprio a resistere fino al giorno in cui busserai alla mia porta
Adesso ogni volta che vado a prendere la posta, devo trattenermi
Perché aspetto finché tu mi scriverai che stai per arrivare

Sto camminando su raggi di sole, wooah
Sto camminando sui raggi di sole, woooah
Sto camminando sui raggi di sole, woooah
E cerco di stare bene!

Hey, va bene adesso
Cerco di stare bene!
Hey si

Ero solita credere che tu mi amassi, adesso so che è vero
E non voglio passare tutta la mia vita, solo ad aspettare per te
Adesso ti rivoglio indietro per questo weekend
Non solo per un giorno, no no no
Ho detto tesoro, ti rivoglio indietro e voglio che tu rimanga

Oh si
Sto camminando su raggi di sole, wooah
Sto camminando sui raggi di sole, woooah
Sto camminando sui raggi di sole, woooah
E cerco di stare bene!

Hey, va bene adesso
E cerco di stare bene!
Oh si, oh si

E cerco di stare bene!

Cammino sui raggi di so
Cammino sui raggi di sole

Sento l'amore, sento l'amore, sento l'amore, sento l'amore
Sento l'amore, sento l'amore, sento l'amore, sento l'amore

Sono sui raggi di sole oh
Sono sui raggi di sole oh

Sto camminando sui raggi di sole wooah
Sto camminando sui raggi di sole wooah
Sto camminando sui raggi di sole wooah

E cerco di stare bene!
Lo dirò di nuovo
E cerco di stare bene!

Oh si, oh si, oh si

6) "Tubthumping" dei Chumbawamba

I get knocked down, but I get up again
You are never gonna keep me down
I get knocked down, but I get up again
You are never gonna keep me down
I get knocked down, but I get up again
You are never gonna keep me down
I get knocked down, but I get up again
You are never gonna keep me down

He drinks a Whiskey drink, he drinks a Vodka drink
He drinks a Lager drink, he drinks a Cider drink
He sings the songs that remind him of the good times
He sings the songs that remind him of the best times
(Oh Danny Boy, Danny Boy, Danny Boy)

I get knocked down, but I get up again
You are never gonna keep me down
I get knocked down, but I get up again
You are never gonna keep me down
I get knocked down, but I get up again
You are never gonna keep me down
I get knocked down, but I get up again
You are never gonna keep me down

He drinks a Whiskey drink, he drinks a Vodka drink
He drinks a Lager drink, he drinks a Cider drink
He sings the songs that remind him of the good times
He sings the songs that remind him of the best times
(Don't cry for me, next door neighbour)

I get knocked down, but I get up again
You are never gonna keep me down
I get knocked down, but I get up again
You are never gonna keep me down
I get knocked down, but I get up again
You are never gonna keep me down
I get knocked down, but I get up again
You are never gonna keep me down

I get knocked down, (we'll be singing)
but I get up again
You are never gonna keep me down (when we're winning)

I get knocked down, (we'll be singing)
but I get up again
You are never gonna keep me down (ooh)

Traduzione:

Sono stato abbattuto, ma mi rialzo ancora
Non mi terrai mai giù
Sono stato abbattuto, ma mi rialzo ancora
Non mi terrai mai giù
Sono stato abbattuto, ma mi rialzo ancora
Non mi terrai mai giù
Sono stato abbattuto, ma mi rialzo ancora
Non mi terrai mai giù

Beve un drink di whisky, beve un drink di vodka
Beve una bevanda Lager, beve una bevanda al sidro
Canta le canzoni che gli ricordano i bei tempi
Canta le canzoni che gli ricordano i tempi migliori
(Oh Danny Boy, Danny Boy, Danny Boy)

Sono stato abbattuto, ma mi rialzo ancora
Non mi terrai mai giù
Sono stato abbattuto, ma mi rialzo ancora
Non mi terrai mai giù
Sono stato abbattuto, ma mi rialzo ancora
Non mi terrai mai giù
Sono stato abbattuto, ma mi rialzo ancora
Non mi terrai mai giù

Beve un drink di whisky, beve un drink di vodka
Beve una bevanda Lager, beve una bevanda al sidro
Canta le canzoni che gli ricordano i bei tempi
Canta le canzoni che gli ricordano i tempi migliori
(Non piangere per me, vicino di casa)

Sono stato abbattuto, ma mi rialzo ancora
Non mi terrai mai giù
Sono stato abbattuto, ma mi rialzo ancora
Non mi terrai mai giù
Sono stato abbattuto, ma mi rialzo ancora
Non mi terrai mai giù
Sono stato abbattuto, ma mi rialzo ancora
Non mi terrai mai giù

Sono stato abbattuto, (canteremo)
ma mi alzo di nuovo
Non mi tratterrai mai (quando vinceremo)

Sono stato abbattuto, (canteremo)
ma mi alzo di nuovo
Non mi terrai mai giù (ooh)

7) "It's My Life" di Bon Jovi

This ain't a song for the broken-hearted
No silent prayer for faith-departed

And I ain't gonna be just a face in the crowd
You're gonna hear my voice when I shout it out loud

It's my life
It's now or never
But I ain't gonna live forever I just want to live while I'm alive
(It's my life)
My heart is like an open highway
Like Frankie said, "I did it my way"
I just want to live while I'm alive
It's my life

Yeah, this is for the ones who stood their ground
For Tommy and Gina, who never backed down

Tomorrow's getting harder, make no mistake
Luck ain't even lucky, got to make your own breaks

It's my life
And it's now or never
I ain't gonna live forever
I just want to live while I'm alive
(It's my life)
My heart is like an open highway
Like Frankie said, "I did it my way"
I just want to live while I'm alive
'Cause it's my life

Better stand tall when they're calling you out
Don't bend, don't break, baby, don't back down

It's my life
And it's now or never
'Cause I ain't gonna live forever
I just want to live while I'm alive
(It's my life)
My heart is like an open highway
Like Frankie said, "I did it my way"
I just want to live while I'm alive

And it's now or never
I ain't gonna live forever
I just want to live while I'm alive
(It's my life)
My heart is like an open highway
Like Frankie said, "I did it my way"
I just want to live while I'm alive
'Cause it's my life

Traduzione:

Questa non è una canzone per i cuori infranti
non una silente preghiera per i perduti nella fede
non sarò una faccia nel mucchio
tu ascolterai la mia voce
quando te la sparo fuori forte

Questa è la mia vita
è ora o mai più
non vivrò per sempre
voglio vivere finchè sono vivo

(è la mia vita)
il mio cuore è come un autostrada aperta
come Frankie ha detto 'l'ho fatto a modo mio'
voglio vivere finchè sono vivo
è la mia vita

Questo è per colore che costruiscono la loro strada
per Tommy e Gina che non si sono mai arresi
domani sarà difficile non fare errori
la fortuna non è neanche fortunata
hai da fare i tuoi stessi strappi

è la mia vita
ed è adesso o mai più
non vivrò per sempre
voglio vivere finchè sono vivo
(è la mia vita)
il mio cuore è come un autostrada aperta
come Frankie ha detto 'l'ho fatto a modo mio'
voglio vivere finchè sono vivo

perchè è la mia vita

Meglio stare in piedi alti quando ti chiamano
non mollare,non romperti,baby non andare giù

è la mia vita
è ad ora o mai più
perchè non vivrò per sempre
voglio vivere finchè sono vivo
(è la mia vita)
il mio cuore è come un autostrada aperta
come Frankie ha detto 'l'ho fatto a modo mio'
voglio vivere finchè sono vivo
è la mia vita

è la mia vita
ed è ora o mai più
perchè non vivrò per sempre
voglio vivere finchè sono vivo
(è la mia vita)
il mio cuore è come autostrada aperta
come Frankie ha detto 'l'ho fatto a modo mio'
voglio vivere finchè sono vivo
è la mia vita!

8) "Gente che spera" degli articolo 31

Quando vedi che sei solo a sto munn'
Quando il mondo che sta attorno va n'bunn
Quando cadi e ti rialzi com'è?
Quando piangi e ti domandi il perché
Quando crollano i tuoi sogni campione
Vai cercando un po' di forza nel cuore
Quando il mondo che volevi migliore
Ti sorrise col suo ghigno peggiore

Noi, Gente che spera cercando qualcosa di più
In fondo alla sera, la sera, la sera, la sera
Noi, gente che passa e che va, cercando la felicità
Sopra sta terra, sta terra, sta terra, sta terra

Se non c'è l'humanitè, chiedo mano peché
Di una rincorsa senza fine verso ciò che non c'è
You say: "chi c'è?" io ti dico chi esser
U danno è che, comme a me, le cristien senton in guerr

Tirano colpi dopo di che danno la colpa a te
Se il mondo cade in brace e non fuma pace con il calumet
E colpa di noi selvaggi coi tatuaggi
Sarà che ci facciamo viaggi
Ma è sognare che ci rende saggi
È uno tra i vantaggi di una vita imprecisa

Ma che rifiuta decisa l'ingiustizia come la divisa
Ragazzi della crisi dei valori
Riempiamo diari coi pensieri migliori
E non vogliamo vinti o vincitori
Ma tempi migliori per chiunque ha sofferto
E siamo uguali da Milano a Bari nonostante Umberto
C'è chi studia per l'esame all'università, chi si sposerà
Chi ha il cuore spaccato a metà
Chi della terra è stufo e in cielo cerca gli UFO
Chi al giorno c'ha il rifiuto e vive orari da gufo
E non vogliamo più eroi, nessuna bandiera
Qui sono tutti cowboy
Ma indovina chi vuole la pace stasera

Noi, gente che spera cercando qualcosa di più
In fondo alla sera, la sera, la sera, la sera
Noi, gente che passa e che va, cercando la felicità
Sopra sta terra, sta terra, sta terra, sta terra

Quando vedi che sei solo a sto munna
Quando il mondo che sta attorno va in bunna'
Quando il mondo che volevi migliore ti sorrise col suo ghigno peggiore

Quando vedo crollare quello in cui credo
Poi mi sollevo riparto da zero
E so che ogni cosa la devo
Alle palle quadre di mio padre e al suo sudore
Al sorriso di mia madre, al viso di ogni nonno che proietta amore
A mio fratello piccolo, ora più alto di me
E nonna mi protegge sulla stella più bella che c'è

Ai miei amici esauriti
Alle notti felici di vizi proibiti
Realizzi che lo stile è quando siamo uniti
Solo quando stiamo assieme la storia è vivibile
Passa parola a ogni persona visibile
Tutto possibile per chi non si arrende e difende il sogno che ha

Mentre il sole che scende saluterà

Noi, gente che spera cercando qualcosa di più
In fondo alla sera, la sera, la sera, la sera
Noi, gente che passa e che va, cercando la felicità
Sopra sta terra, sta terra, sta terra, sta terra

Se non c'è l'humanitè, chiedo una mano peché
Di una rincorsa senza fine verso ciò che non c'è
You say: "chi è?" je suis Utè
Vogo a cherchez pace in mezzo a sa uè
Se non c'è l'humanitè, chiedo mano a peché
Di una rincorsa senza fine verso ciò che non c'è
You say "chi è?" io ti dico chi esser
U danno è che, comme a me, le cristien senton in guerr

Noi, gente che grema cercando qualcosa di più
In fondo alla sera, la sera, la sera, la sera
Noi, gente che passa e che va, cercando la felicità
Sopra sta terra, sta terra, sta terra, sta terra

9) "I Lived" dei OneRepublic

Hope when you take that jump
You don't fear the fall
Hope when the water rises
You built a wall
Hope when the crowd screams out
It's screaming your name
Hope if everybody runs
You choose to stay

Hope that you fall in love
And it hurts so bad
The only way you can know
You give it all you have
And I hope that you don't suffer
But take the pain
Hope when the moment comes you'll say

I, I did it all
I, I did it all
I owned every second that this world could give
I saw so many places
The things that I did
Yeah, with every broken bone
I swear I lived

Hope that you spend your days
But they all add up
And when that sun goes down
Hope you raise your cup
Oh, oh
I wish that I could witness
All your joy
And all your pain
But until my moment comes, I'll say

I, I did it all
I, I did it all
I owned every second that this world could give
I saw so many places
The things that I did
Yeah, with every broken bone
I swear I lived

Oh, whoa-oh-oh-oh, oh-oh
Oh, whoa-oh-oh-oh, oh-oh
Oh, whoa-oh-oh-oh, oh-oh
Oh, whoa-oh-oh, oh, whoa-oh-oh
(With every broken bone)
I swear I lived
(With every broken bone)
I swear I

I, I did it all
I, I did it all
I owned every second that this world could give
I saw so many places
The things that I did
Yeah with every broken bone
I swear I lived

Oh, whoa-oh-oh-oh, oh-oh
Oh, whoa-oh-oh-oh, oh-oh
I swear I lived
Oh, whoa-oh-oh-oh, oh-oh
Oh, whoa-oh-oh, oh, whoa-oh-oh

Traduzione:

Spero che quando farai quel salto
Non avrai paura della caduta
Spero che quando l’acqua salirà
Tu costruisca un muro

Spero che quando la folla urla
Loro stiano gridando il tuo nome
Spero che se tutti correranno
Tu scelga di rimanere

Spero che tu ti possa innamorare ancora
E fa male tanto male
L’unico modo in cui tu puoi sapere
È dare tutto quello che hai

E spero che tu non soffra
Ma tu possa conservare il dolore
Spero che quando arriverà il momento
Dirai…

Io, ho fatto tutto
Io, ho fatto tutto
Ho posseduto ogni secondo
Che questo mondo mi poteva dare
Ho visto così tanti posti
Le cose che ho fatto
Sì, con ogni osso rotto
Giuro di aver vissuto

Io, ho fatto tutto
Io, ho fatto tutto
Ho posseduto ogni secondo
Che questo mondo mi poteva dare
Ho visto così tanti posti
Le cose che ho fatto
Sì, con ogni osso rotto
Giuro di aver vissuto

Spero che viva le tue giornate
Ma tutte si sommano
E quando il sole tramonta
Spero che tu possa alzare la coppa

Mi auguro che di poter testimoniare
Tutta la tua gioia e tutta la tua sofferenza
Ma fino a quando il mio momento arriverà
Dirò …

Io, ho fatto tutto
Io, ho fatto tutto
Ho posseduto ogni secondo
Che questo mondo mi poteva dare
Ho visto così tanti posti
Le cose che ho fatto
Sì, con ogni osso rotto
Giuro di aver vissuto

10) "Eye Of The Tiger" di Survivor

Rising up, back on the street
Did my time, took my chances
Went the distance, now I'm back on my feet
Just a man and his will to survive

So many times it happens too fast
You change your passion for glory
Don't lose your grip on the dreams of the past
You must fight just to keep them alive

It's the eye of the tiger
It's the thrill of the fight
Rising up to the challenge of our rival
And the last known survivor
Stalks his prey in the night
And he's watching us all with the eye of the tiger

Face to face, out in the heat
Hanging tough, staying hungry
They stack the odds 'til we take to the street
For the kill with the skill to survive

It's the eye of the tiger
It's the thrill of the fight
Rising up to the challenge of our rival
And the last known survivor
Stalks his prey in the night
And he's watching us all with the eye of the tiger

Rising up straight to the top
Had the guts, got the glory
Went the distance, now I'm not going to stop
Just a man and his will to survive

It's the eye of the tiger
It's the thrill of the fight
Rising up to the challenge of our rival
And the last known survivor
Stalks his prey in the night
And he's watching us all with the eye of the tiger
The eye of the tiger
The eye of the tiger
The eye of the tiger
The eye of the tiger

Traduzione:

Mi rialzo
ritorno in strada
ho preso il mio tempo, ho preso le mie opportunità
sono andato lontano
ora sono di nuovo in piedi
solo un uomo e la sua volontà di sopravvivere
così tante volte
è successo troppo velocemente
hai barattato la tua passione per la gloria
non perdere il tuo controllo sui sogni del passato

devi lottare solo per mantenerli vivi

è l'occhio della tigre
è il fremito del combattimento
che cresce per la sfida con il nostro rivale
e l'ultimo sopravvissuto conosciuto insegue la sua preda nella notte
e ci sta guardando noi tutti con l'occhio
della tigre

faccia a faccia
fuori nel caldo
tenendo duro
restando affamato
loro evitano le avversità
noi scendiamo in strada
per uccidere abilmente per sopravvivere

è l'occhio della tigre
è il fremito del combattimento
che cresce per la sfida con il nostro rivale

e l'ultimo sopravvissuto conosciuto insegue la sua preda nella notte
e ci sta guardando noi tutti con l'occhio
della tigre

Mi rialzo
dritto in cima
ho avuto fegato
ho avuto la gloria
sono andato lontano
ora non mi fermerò
solo un uomo e la sua volontà di sopravvivere

è l'occhio della tigre
è il fremito del combattimento
che cresce per la sfida con il nostro rivale
e l'ultimo sopravvissuto conosciuto insegue la sua preda nella notte
e ci sta guardando noi tutti con l'occhio
della tigre

11) "Lose Yourself" di Eminem

Look
If you had
One shot
Or one opportunity
To seize everything you ever wanted
In one moment
Would you capture it
Or just let it slip?

His palms are sweaty, knees weak, arms are heavy
There's vomit on his sweater already, mom's spaghetti
He's nervous, but on the surface he looks calm and ready
To drop bombs, but he keeps on forgettin'
What he wrote down, the whole crowd goes so loud
He opens his mouth, but the words won't come out
He's chokin', how, everybody's jokin' now
The clocks run out, times up, over, blaow
Snap back to reality, ope there goes gravity
Ope, there goes Rabbit, he choked
He's so mad, but he won't give up that easy? No
He won't have it, he knows his whole back's to these ropes
It don't matter, he's dope, he knows that, but he's broke
He's so stagnant, he knows, when he goes back to this mobile home, that's when it's
Back to the lab again, yo, this whole rhapsody
Better go capture this moment and hope it don't pass him

You better lose yourself in the music, the moment
You own it, you better never let it go
You only get one shot, do not miss your chance to blow
This opportunity comes once in a lifetime

You better lose yourself in the music, the moment
You own it, you better never let it go
You only get one shot, do not miss your chance to blow
This opportunity comes once in a lifetime
You better

His soul's escaping, through this hole that is gaping
This world is mine for the taking
Make me king, as we move toward a New World Order
A normal life is borin', but super stardom's close to post mortem
It only grows harder, only grows hotter
He blows, it's all over, these hoes is all on him
Coast to coast shows, he's known as the Globetrotter
Lonely roads, God only knows, he's grown farther from home, he's no father
He goes home and barely knows his own daughter
But hold your nose 'cause here goes the cold water
These hoes don't want him no mo', he's cold product
They moved on to the next schmo who flows, he nose dove and sold nada
So the soap opera is told and unfolds, I suppose it's old partna, but the beat goes on
Da-da-dum, da-dum, da-da

You better lose yourself in the music, the moment
You own it, you better never let it go
You only get one shot, do not miss your chance to blow
This opportunity comes once in a lifetime

You better lose yourself in the music, the moment
You own it, you better never let it go
You only get one shot, do not miss your chance to blow
This opportunity comes once in a lifetime
You better

No more games, I'ma change what you call rage
Tear this motherfuckin' roof off like two dogs caged
I was playin' in the beginnin', the mood all changed
I been chewed up and spit out and booed off stage
But I kept rhymin' and stepped right in the next cypher
Best believe somebody's payin' the Pied Piper
All the pain inside amplified by the
Fact that I can't get by with my nine to
Five and I can't provide the right type of
Life for my family 'cause man, these goddamn food stamps don't buy diapers
And its no movie, there's no Mekhi Phifer
This is my life and these times are so hard
And it's getting even harder tryna feed and water my seed, plus
Teeter totter, caught up between bein' a father and a prima donna
Baby mama drama, screamin' on her, too much
For me to wanna stay in one spot, another day of monotony's
Gotten me to the point, I'm like a snail I've got
To formulate a plot or end up in jail or shot
Success is my only motherfuckin' option, failure's not
Mom, I love you, but this trailer's got to go, I cannot grow old in Salem's Lot
So here I go, is my shot
Feet, fail me not, this may be the only opportunity that I got

You better lose yourself in the music, the moment
You own it, you better never let it go
You only get one shot, do not miss your chance to blow
This opportunity comes once in a lifetime

You better lose yourself in the music, the moment
You own it, you better never let it go
You only get one shot, do not miss your chance to blow
This opportunity comes once in a lifetime
You better

You can do anything you set your mind to, man

Traduzione:

Allora, se tu avessi un colpo, l'opportunità
di avere tutto quello che hai sempre voluto, un momento
lo prenderesti al volo o lo lasceresti scivolare via?

I suoi palmi sono sudati, ginocchia deboli, braccia pesanti
c'è già del vomito sul suo maglione, saranno gli spaghetti di mamma
è nervoso, ma da fuori sembra calmo e pronto
per lanciar bombe, ma continua a dimenticare
cosa scrisse, l'intera folla fa così tanto rumore
apre la sua bocca, ma le parole non riescono ad uscire

soffoca, come fanno a scherzare tutti, adesso?!
l'orologio corre, il tempo è scaduto
ricatapultati nella realtà, ecco la gravità
oh, ecco Rabbit, soffocato
è proprio matto, ma non si arrenderà
così facilmente, no
non l'avrà, conosce tutti i trucchi della sua vecchia città
non importa, è stupido
lo sa, ma è al verde
è cosi differente, che lo sa
quando ritorna alla sua casa mobile, ecco quando
di nuovo nel laboratorio
tutta questa merda di rap
meglio che catturi questo momento e speri che non passi oltre

E' meglio che ti perdi nella musica, nel momento
ti appartiene, meglio che non te lo lasci mai sfuggire
hai un colpo solo, non perdere la tua occasione di spararlo
quest'occasione viene una volta nella vita

E' meglio che ti perdi nella musica, nel momento
ti appartiene, meglio che non te lo lasci mai sfuggire
hai un colpo solo, non perdere la tua occasione di spararlo
quest'occasione viene una volta nella vita

Le anime fuggono, per il buco della tua bocca aperta per la sorpresa
questo mondo è mio per quello che prendo
mi rende re, mentre ci muoviamo verso un nuovo ordine mondiale
una vita normale è noiosa, ma l'essere superstar è simile ad un post mortem
diventa solo più difficile, diventa più dura
ci spazza tutti via, queste zappe, è tutto su lui
spettacoli sulla costa, è conosciuto come il giramondo
strade solitarie, Dio solo sa
è cresciuto molto lontano da casa, non ha un padre
va a casa e a malapena riconosce la propria figlia
ma tappati il naso perché arriva l'acqua fredda
i suoi capi non lo vogliono più, è un prodotto che non serve più
hanno continuato verso il successivo stupido che scorre
ha perso valore e non ha venduto niente
quindi la soap opera è raccontata e svelata
penso sia la vecchia solfa, ma il battito non si ferma
Da da dum da dum da da

E' meglio che ti perdi nella musica, nel momento
ti appartiene, meglio che non te lo lasci mai sfuggire
hai un colpo solo, non perdere la tua occasione di spararlo
quest'occasione viene una volta nella vita

E' meglio che ti perdi nella musica, nel momento
ti appartiene, meglio che non te lo lasci mai sfuggire
hai un colpo solo, non perdere la tua occasione di spararlo
quest'occasione viene una volta nella vita

Basta giocare io sono una novità che voi chiamate rabbia
staccare il tetto come due cani in gabbia
all'inizio giocavo ma l'umore è cambiato
sono stato masticato e sputato e fischiato fuori dal palco
ma ho continuato a fare rime e pseudoscrivere il successivo codice segreto
meglio che credi che qualcuno stia pagando il pifferaio magico
tutto il dolore amplificato dal fatto
che non posso andare avanti con i miei orari dalle 9 alle 5
e non posso procurare il giusto tenore di vita alla mia famiglia
perché, amico, questi dannati buoni-pasto non comprano pannolini
e non è un film, non c'è Mekhi Phifer, questa è la mia vita
e sono tempi molto duri, e diventano ancor più duri
cercando di nutrire e innaffiare il mio seme, in più
vedi il disonore al quale sono arrivato, essendo padre e prima donna
dramma da mamma, continuando a gridare, e
è troppo per me pretendere
di stare in un posto, un altro giorno di monotonia
mi ha portato al punto, sono come una lumaca
devo formulare una trama prima che io finisca in galera o sparato
il successo è la mia sola fottuta opzione, assolutamente non il fallimento
mamma ti voglio bene, ma questo sentiero deve andarsene
non posso invecchiare a Salems lot
e allora vado, è la mia occasione
le gambe non mi cedono perché forse è l'unica opportunità per me

E' meglio che ti perdi nella musica, nel momento
ti appartiene, meglio che non te lo lasci mai sfuggire
hai un colpo solo, non perdere la tua occasione di spararlo
quest'occasione viene una volta nella vita

E' meglio che ti perdi nella musica, nel momento
ti appartiene, meglio che non te lo lasci mai sfuggire
hai un colpo solo, non perdere la tua occasione di spararlo
quest'occasione viene una volta nella vita

Puoi fare qualsiasi cosa che voglia la tua mente, amico

12) "Non smettere mai" di Max Pezzali

Vorrei attraversare i tuoi pensieri
Quando sei a letto prima di addormentarti
E allontanare quelli negativi
Assicurarmi che non debba preoccuparti
Riarsi di paure irrazionali
Che certe volte fan sembrare tutto nero
Accendere la luce e illuminarti
In modo che tu veda come sei davvero

Il modo che tu veda il tuo sorriso
Il modo in cui il sole ti colora il viso
Il modo in cui ti esalti come una bambina
Che di fronte alla vita ancora si emoziona
In modo che tu veda la tua gentilezza
Che arriva come un bacio dentro una carezza
E così finalmente tu potrai capire
Che tu sei il mio spazio
Che tu sei il mio tempo
Che tu sei il mio mondo

Non smettere mai di girare
Non smettere mai di provare
Non smettere mai di cambiare
Non smettere mai di non essere uguale
Ogni giorno ma di essere te
Non smettere mai di sognare
Non smettere mai di volare
Non smettere mai di partire
Di metterti in viaggio ogni giorno con me

Vorrei cantarti tutte le canzoni
Anche quelle che ancora non sono state scritte
Travolgerti di frasi ed emozioni
Che possano cullarti per tutta la notte
E che siano il sottofondo dei tuoi sogni
Come in un film d’amore con il lieto fine
Così quando ti sveglierai domani
Sarai sicura che siamo una forza insieme

In modo che tu senta il tuo sorriso
E il modo in cui il sole ti colora il viso
Il modo in cui ti esalti come una bambina
Che di fronte all’amore ancora si emoziona
In modo che tu senta la tua gentilezza
Che arriva come un bacio dentro una carezza
E così finalmente tu potrai ascoltare
Che tu sei il mio spazio
Che tu sei il mio tempo
Che tu sei il mio mondo

Non smettere mai di girare
Non smettere mai di provare
Non smettere mai di cambiare
Non smettere mai di non essere uguale
Ogni giorno ma di essere te
Non smettere mai di sognare
Non smettere mai di volare
Non smetter mai di partire
Di metterti in viaggio ogni giorno con me
Non smettere mai di girare
Non smettere mai di cambiare
Non smettere mai di non essere uguale
Ogni giorno ma di essere te
Non smettere mai di sognare
Non smettere mai di volare
Non smettere mai di partire
Di metterti in viaggio ogni giorno con me
Non smettere mai

13) "Roar" di Katy Perry

I used to bite my tongue and hold my breath
Scared to rock the boat and make a mess
So I sat quietly, agreed politely
I guess that I forgot I had a choice
I let you push me past the breaking point
I stood for nothing, so I fell for everything

You held me down, but I got up (hey)
Already brushing off the dust
You hear my voice, you hear that sound
Like thunder, gonna shake the ground
You held me down, but I got up (hey)
Get ready 'cause I've had enough
I see it all, I see it now

I got the eye of the tiger, a fighter
Dancing through the fire
'Cause I am a champion, and you're gonna hear me roar
Louder, louder than a lion
'Cause I am a champion, and you're gonna hear me roar

Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
You're gonna hear me roar

Now I'm floatin' like a butterfly
Stinging like a bee, I earned my stripes
I went from zero, to my own hero

You held me down, but I got up (hey)
Already brushing off the dust
You hear my voice, you hear that sound
Like thunder, gonna shake the ground
You held me down, but I got up (hey)
Get ready 'cause I've had enough
I see it all, I see it now

I got the eye of the tiger, a fighter
Dancing through the fire
'Cause I am a champion, and you're gonna hear me roar
Louder, louder than a lion
'Cause I am a champion, and you're gonna hear me roar

Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
You're gonna hear me roar

Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh (you'll hear me roar)
Oh-oh-oh-oh-oh
You're gonna hear me roar

Roar, roar, roar, roar, roar

I got the eye of the tiger, a fighter
Dancing through the fire
'Cause I am a champion, and you're gonna hear me roar
Louder, louder than a lion
'Cause I am a champion, and you're gonna hear me roar

Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh (yeah)
Oh-oh-oh-oh-oh
You're gonna hear me roar

Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh (you'll hear me roar)
Oh-oh-oh-oh-oh
You're gonna hear me roar

Traduzione:

Sono il tipo che si morde la lingua e trattiene il fiato
per paura di scuotere la barca e fare un casino
così mi sono seduta in silenzio, e ho detto d'esser d'accordo per educazione
Credo di aver dimenticato che in quel momento potevo scegliere
Ti ho permesso di spingermi e di superare il punto di rottura
Mi alzavo per niente, ecco perchè cadevo ad ogni ostacolo

Mi hai trattenuta giù in basso, ma mi sono alzata
sto già spazzando via la polvere
Senti la mia voce, senti quel suono

come un tuono scuoterà il tuo terreno
Mi hai trattenuta giù in basso, ma mi sono alzata
tieniti pronto, perché ne ho avuto abbastanza
ora vedo tutto chiaramente, ora lo vedo

E' come se adesso avessi l’occhio della tigre, una combattente, ballo attraverso il fuoco
perché io sono una campionessa e tu mi sentirai ruggire
più forte, più forte di un leone
perché io sono una campionessa e tu mi sentirai ruggire
Oh oh oh oh oh oh
mi sentirai ruggire

Ora sto fluttuando come una farfalla
pungendo come un’ape ho guadagnato le strisce sulla pelle
sono andata da zero verso il mio stesso eroe

Mi hai trattenuta giù in basso, ma mi sono alzata
sto già spazzando via la polvere
Senti la mia voce, senti quel suono
come un tuono scuoterà il tuo terreno

Mi hai trattenuta giù in basso, ma mi sono alzata
tieniti pronto, perché ne ho avuto abbastanza
ora vedo tutto chiaramente, ora lo vedo

E' come se adesso avessi l’occhio della tigre, una combattente, ballo attraverso il fuoco
perché io sono una campionessa e tu mi sentirai ruggire
più forte, più forte di un leone
perché io sono una campionessa e tu mi sentirai ruggire
Oh oh oh oh oh oh
mi sentirai ruggire
Oh oh oh oh oh oh
mi sentirai ruggire
Oh oh oh oh oh oh
mi sentirai ruggire

Ruggire, ruggire...

E' come se adesso avessi l’occhio della tigre, una combattente, ballo attraverso il fuoco
perché io sono una campionessa e tu mi sentirai ruggire
più forte, più forte di un leone
perché io sono una campionessa e tu mi sentirai ruggire
Oh oh oh oh oh oh
mi sentirai ruggire
Oh oh oh oh oh oh
mi sentirai ruggire
Oh oh oh oh oh oh
mi sentirai ruggire

14) "The Greatest" di Sia

Uh-oh, running out of breath, but I
Oh, I, I got stamina
Uh-oh, running now, I close my eyes
Well, oh, I got stamina
And uh-oh, I see another mountain to climb
But I, I, I got stamina
Uh-oh, I need another lover, be mine
Cause I, I, I got stamina

Don't give up, I won't give up
Don't give up, no no no
Don't give up, I won't give up
Don't give up, no no no

I'm free to be the greatest, I'm alive
I'm free to be the greatest here tonight, the greatest
The greatest, the greatest alive
The greatest, the greatest alive

Well, uh-oh, running out of breath, but I
Oh, I, I got stamina
Uh-oh, running now, I close my eyes
But, oh oh, I got stamina
And oh yeah, running through the waves of love
But I, I got stamina
And oh yeah, I'm running and I've just enough
And uh-oh, I got stamina

Don't give up, I won't give up
Don't give up, no no no
Don't give up, I won't give up
Don't give up, no no no

I'm free to be the greatest, I'm alive
I'm free to be the greatest here tonight, the greatest
The greatest, the greatest alive
The greatest, the greatest alive (oh oh)

Oh-oh, I got stamina (ooh hoo ooh)
Oh-oh, I got stamina (ooh hoo ooh)
Oh-oh, I got stamina (ooh hoo ooh)
Oh-oh, I got stamina (ooh hoo)

Ay, I am the truth
Ay, I am the wisdom of the fallen, I'm the youth
Ay, I am the greatest
Ay, this is the proof
Ay, I work hard, pray hard, pay dues, ay
I transform with pressure, I'm hands-on with effort
I fell twice before, my bounce back was special
Letdowns'll get you, and the critics will test you
But the strong'll survive, another scar may bless you, ah

Don't give up (no no), I won't give up (no no)
Don't give up, no no no (nah)
Don't give up, I won't give up
Don't give up, no no no

I'm free to be the greatest, I'm alive
I'm free to be the greatest here tonight, the greatest
The greatest, the greatest alive (don't give up, don't give up, don't give up, no no no)
The greatest, the greatest alive (don't give up, don't give up, don't give up, no no no)

The greatest, the greatest alive (don't give up, don't give up, don't give up, no no no)
The greatest, the greatest alive (don't give up, don't give up, don't give up, no no no)
The greatest, the greatest alive (don't give up, don't give up, don't give up, no no no)
The greatest, the greatest alive (I got stamina)
The greatest, the greatest alive (I got stamina)
The greatest, the greatest alive (I got stamina)

Traduzione:

Uh-oh, a corto di fiato, ma io
Oh, io, ho resistenza
Uh-oh, correndo ora, chiudo gli occhi
Beh, oh, ho energia
E uh-oh, vedo un’altra montagna da scalare
Ma io ho resistenza
E uh-oh, ho bisogno di un altro amore che sia mio
Perché io ho avuto la resistenza

Non rinunciare; Io non voglio rinunciare
Non rinunciare, no no no
Non rinunciare; Io non voglio rinunciare
Non rinunciare, no no no

Sono libera di essere la più grande, sono viva
Sono libera di essere la più grande qui stasera, la più grande
la più grande, la più grande viva
la più grande, la più grande viva

Uh-oh, a corto di fiato, ma io
Oh, io, ho resistenza
Uh-oh, correndo ora, chiudo gli occhi
Beh, oh, ho energia
E uh-oh, vedo un’altra montagna da scalare
Ma io ho resistenza
E uh-oh, ho bisogno di un altro amore che sia mio
Perché io ho avuto la resistenza

Non rinunciare; Io non voglio rinunciare
Non rinunciare, no no no
Non rinunciare; Io non voglio rinunciare
Non rinunciare, no no no

Sono libera di essere la più grande, sono viva
Sono libera di essere la più grande qui stasera, la più grande
la più grande, la più grande viva
la più grande, la più grande viva

Oh-oh, ho ottenuto l’energia
Oh-oh, ho la resistenza
Oh-oh, ho ottenuto l’energia
Oh-oh, ho la resistenza

Ehi, io sono la verità
Ehi, io sono la saggezza dei caduti; Sono la gioventù
Ehi, io sono il più grande; Hey, questa è la prova
Hey, io lavoro duramente, prego intensamente, pago le tasse, hey
Trasformo con la pressione; Fatico con le mani
Sono caduto due volte prima; il mio rimbalzo indietro era speciale
Delusioni arriveranno e i critici ti metteranno alla prova
Ma chi è forte sopravviverà; un’altra cicatrice ti benedirà, ah

Non rinunciare (no no); Non voglio rinunciare (no no)
Non rinunciare, no no no (nah)
Non rinunciare; Io non voglio rinunciare
Non rinunciare, no no no

Sono libera di essere la più grande, sono viva
Sono libera di essere la più grande qui stasera, la più grande
la più grande, la più grande viva
la più grande, la più grande viva

La più grande, la più grande del mondo
(Non mollare, non mollare, non mollare, ho la resistenza)
La più grande, la più grande del mondo
(Non mollare, non mollare, non mollare, ho la resistenza)
La più grande, la più grande del mondo
(Non mollare, non mollare, non mollare, ho la resistenza)
La più grande, la più grande del mondo
(Non mollare, non mollare, non mollare, ho la resistenza)
La più grande, la più grande del mondo
(Non mollare, non mollare, non mollare, ho la resistenza)
La più grande, la più grande del mondo
(Non mollare, non mollare, non mollare, ho la resistenza)
La più grande, la più grande del mondo
(Non mollare, non mollare, non mollare, ho la resistenza)
La più grande, la più grande del mondo
(Non mollare, non mollare, non mollare, ho la resistenza)

15) "Vivo" di Ernia

Sono ancora vivo
M'hanno sparato in faccia
E sono ancora vivo
Mi hanno strappato il cuore
E sono ancora vivo
Mi hanno cambiato il nome
E sono ancora vivo

E mi sento così vivo
M'hanno sparato in faccia
E sono ancora vivo
M'hanno strappato il cuore
E sono ancora vivo
M'hanno cambiato il nome
E sono ancora vivo
Mi sento così vivo

Alle scariche d'ansia
Al credere al karma
Al quartiere di notte
Le botte nel naso, quelle prese in faccia
Quando la sfiga sembra che non basta
La tipa sbagliata, quella che lascia
Perché forse non ero abbastanza
E pure a quelle che stavan con me
Quando offrivo soltanto le rose del Bangla
Ai genitori delusi
Le facce pulite, le facce coi musi
E ai Sancarlini e agli zarri
Azioni decise, pensieri confusi
Alle paglie, le marche, le maglie
Specchietti girati, i sogni e la biro
Lo sbirro buono e lo sbirro cattivo
Le panche, le Rizla, la wedra del Cilum
Alla bocca che non ha saliva
Tornare alle quattro, la sostitutiva
All'amico di sempre
A quello che quando perdevi ti sostituiva
I pianti e le grida
Strette di mano e strette sul cuore
Se mette alle strette la vita
Il tour con la Yaris e il tour con la Bima
Una cosa forse l'ho capita, che

Sono ancora vivo
M'hanno sparato in faccia
E sono ancora vivo
Mi hanno strappato il cuore
E sono ancora vivo
Mi hanno cambiato il nome
E sono ancora vivo
Mi sento così vivo

Ho come l'impressione che il mio posto è questo qui
Mi faccio paura quando mi sento così
Sono appena uscito dal fango
Con la faccia pulita di un santo

E mi sento così vivo
M'hanno sparato in faccia
E sono ancora vivo
M'hanno strappato il cuore
E sono ancora vivo
M'hanno cambiato il nome
E sono ancora vivo
Mi sento così vivo

La relazione tossica, amore cicuta
Sabato roccia, domenica in tuta
Gli amici duri cresciuti di forza
Ma che son dolci se levi la scorza
Allo specchio ti vedi ruggire
Ma dal vivo nulla, chi imita chi?
Per prendere il largo c'ho messo una tigre al guinzaglio
Che questa è la Vita di Pi
Non ho mai visto un'alba così
Quando l'unico scopo era aspettare il giorno
Quando dicevano: "Saresti chi?"
L'inferno è vuoto perché ho i diavoli intorno
Finché non ti affermi, nei pensieri termiti
Frate- in quelle condizioni un illuso
Più loro han parlato, più ora son germi
Li ignoro, termini e condizioni d'uso
Agli hotel di lusso e i motel ad ore
Club imballati, pieni di persone
Al freddo quando stavo solo
I sorrisi di 'sti ragazzini al calore
Alla tipa che non chiami "amore"
Ma quando si alza ti lascia il suo odore
Che ti accorgi di saper amare
Soltanto se prima ti sparano al cuore, ma

Sono ancora vivo
M'hanno sparato in faccia
E sono ancora vivo
Mi hanno strappato il cuore
E sono ancora vivo
Mi hanno cambiato il nome
E sono ancora vivo
Mi sento così vivo

Ho come l'impressione che il mio posto è questo qui
Mi faccio paura quando mi sento così
Sono appena uscito dal fango
Con la faccia pulita di un santo

Sono ancora vivo
M'hanno sparato in faccia
E sono ancora vivo
M'hanno strappato il cuore
E sono ancora vivo
M'hanno cambiato il nome
E sono ancora vivo
Mi sento così vivo

16) "G.O.A.T. - Il cuore" di Marracash

Evitare la sofferenza è una sofferenza. Negare un fallimento è di per sé un fallimento. Nascondere la vergogna, è una forma di vergogna

Vivi (oh)
Da quanto tempo ormai non sorridi? (oh)
Procedi a spanne e per tentativi (oh)
Lascia alle spalle i guai negativi (oh)
Avevo amici che oramai non vedo quasi più
Mi manca una persona che a pensarci non sei tu
Come ho potuto farlo ancora? È tutto un déjà-vu
Ho dentro un suono come allora quando sono giù
Che mi ripete

E arriva al top
Fra’, fatica un tot
Fino alla cima, G.O.A.T
Fra’, don’t give a fuck degli altri
Arriva al top, fra
Fra’, fatica un tot
Fino alla cima, G.O.A.T
Fra’, don’t give a fuck

Non conta quanto hai perso prima, nella tua vita
Chi ti ha fottuto l’autostima, chi ti incasina
C’è sempre un modo ed una chance (yah)
Finché nel petto suonerà, ra-ra-ra-ri-ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra

Yah, la mia testa gira, ah
Sono come un treno senza la locomotiva, ah
Yah, l’anima trafitta, ah
Se la depressione cala, è una nebbia fitta
Non è né noia, né dolore
Ma la sensazione che
Non ci sia un noi, non ci sia un dove
Pensa solo a te

E arriva al top
Fra’, fatica un tot
Fino alla cima, G.O.A.T
Fra’, don’t give a fuck degli altri
Arriva al top, fra
Fra’, fatica un tot
Fino alla cima, G.O.A.T
Fra’, don’t give a fuck

Non conta quanto hai perso prima, nella tua vita
Chi ti ha fottuto l’autostima, chi ti incasina
C’è sempre un modo ed una chance (yah)
Finché nel petto suonerà, ra-ra-ra-ri-ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra

L’ansia ti frega, chi vuoi che creda
Se anche tu non credi in te?
Però ricorda che chi sopporta
Tutto il sudore e lo stress

E arriva al top
Fra’, fatica un tot
Fino alla cima, G.O.A.T
Fra’, don’t give a fuck degli altri
Arriva al top, fra
Fra’, fatica un tot
Fino alla cima, G.O.A.T
Fra’, don’t give a fuck

Non conta quanto hai perso prima, nella tua vita
Chi ti ha fottuto l’autostima, chi ti incasina
C’è sempre un modo ed una chance (yah)
Finché nel petto suonerà, ra-ra-ra-ri-ra-ra-ra-ra-ra-ra-

Iscriviti ad Amazon Music Unlimited e goditi la tua musica preferita senza limiti!

Avrai Accesso illimitato a 90 milioni di brani: incluse le ultime uscite, gli artisti ed album più celebri e migliaia di playlist e stazioni radio.